пятница, 15 мая 2020 г.

ЧИТАЕМ КНИГИ О ВОЙНЕ


Жизнь под мирным небом - щедрый дар, который мы иногда забываем ценить. Поэтому книги о войне, как настоящая прививка заставляет нас оглянуться в прошлое, вспомнить о великих жертвах и героизме наших дедов и прадедов, всех тех, кто ценой собственной жизни подарил нам мирное небо над головой. Нужно уметь учиться на ошибках прошлого, читая настоящие, правдивые книги о войне. От каждого из нас зависит наше будущее, будущее нашей страны и наших потомков, поэтому сейчас мы должны наполнить сердца добротой и пониманием, что жизнь каждого человека бесценна.


Роман написан о подростках, для подростков и для вполне зрелых читателей, ценителей хорошего, легкого слога.  Сергей Арсеньев является автором фантастических романов. Стал популярен в 2012 после выхода «попаданческого» романа «Студентка, комсомолка, спортсменка», прологом к которому, по замыслу автора, должен читаться роман «Ленка-пенка».
Роман начинается летним днем 1941 года. 11-летняя Лена с родителями после веселой прогулки с родителями узнает о начале войны. С этого дня жизнь всех жителей города Ленинграда меняется. Наступила блокадная жизнь, полная лишений: без электричества, водопровода, канализации, еды. Главные герои книги Ленка и сосед-ровесник Саша выживают в недетских условиях, бок о бок перенося невзгоды блокадного времени. О многом, описанном в книге, мы можем прочесть в документах и исторических книгах, но именно этот роман, написанный от лица подростка, позволяет получить более яркое и живое представление и жизни блокадного Ленинграда.


Книга была переиздана в 2014 году к 70-летию снятия блокады Ленинграда.
Рассказ «Кукла» написан по воспоминаниям жены писателя, пережившей блокаду в детстве. Сам автор, ребенком прошел осаду Севастополя. Тема «Дети и война» легла в основу творчества писателя. Рассказ впервые был опубликован в 1989 году и неоднократно читался по радио в День снятия блокады Ленинграда.
Реалии блокады показаны мягко, нетравмирующе для ребенка. Сама героиня, так же оберегаема своей матерью и получает вполне понятные объяснения: чай без заварки- это чай под названием «белая ночь», трамвай «уснул», как и уснувшая навсегда соседка, бабушка плачет, уронив прорубь бидончик.
Потом мама с дочкой попадают в эвакуацию, где девочка живет в детском доме, а мама там работает. Только вот печаль, уезжаю, пришлось оставить красивую дорогую куклу. Ее обещали сохранить бабушка с дедушкой. Когда мама с дочкой вернулись в город, их уже никто не ждал, а кукла красовалась в витрине комиссионного магазина. Мама решила любой ценой выкупить куклу обратно. Ведь эта кукла символ прошлой мирной жизни, когда все родные были живы.

Повесть Бориса Васильева «Завтра была война» вышла в 1984 году в журнале «Юность». Она была среди тех первых произведений, где была затронута тема репрессий и культа Сталина. Действие книги происходит в 1940 году и рассказывает о старшеклассниках. Многие уже вполне сформировавшиеся личности своей эпохи, с твердыми принципами советского человека. Их жизнь наполнена настоящими  комсомольскими делами. Но есть и те, кто поступает не так, как положено. И это тот, кто «стучит» от слабохарактерности, или тот, кто читает запрещенные стихи Есенина? Школьники столкнуться с первыми проявлениями взрослой жизни- любовью, предательством, возможностью выбора перед своей совестью. Они решили,что 1940 год не очень удачный, потому что високосный, а вот следующий будет лучше! Никто не знал, на пороге каких событий стоят они, их Родина.


О книге Джона Бойна сложно рассказывать. Она не большая, весь трагический сюжет умещается в небольшом формате емких слов. Итак, вторая мировая война, концлагерь, колючая проволока, с одной стороны которой сын начальника концлагеря, с другой-мальчик в полосатой пижаме (так показалось первому мальчику). Мальчики знакомятся и в один совсем не прекрасный день решают поменяться одеждой. Книга предназначена скорее взрослым, чем детям. Именно взрослые ставят на пути других колючую проволоку.

Андрей Геласимов никогда не подводит, как писатель. Его произведения всегда оправдывают ожидания, вовлекая в свои сюжеты. «Степные боги»- роман о забайкальском мальчишке Петьке, в жизни которого отобразились многие события противоречивого времени конца Второй мировой войны.
Это и героизм, и теплота, и взаимовыручка человеческих взаимоотношений, которые подвергаются испытаниям военной поры. Урановые рудники недалеко от Аргуни, пленный японец-врач, знающий их тайну, мутации степных трав - все это делает роман еще и динамичным триллером, который к тому же написан хорошим языком современного русского романа (ВНИМАНИЕ! ДАННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ КАТЕГОРИИ18+!)

Писать сегодня о войне сложно. Многое написано реальными участниками событий, теми, в ком еще живы воспоминания, кто был живым свидетелем. Для современных подростков писать о войне еще сложнее. У них другая жизненная позиция, другие приоритеты и интересы. Тем не менее, книга Эдуарда Веркина «Облачный полк» смогла достучаться до сердец современных подростков. Книга заняла первое место на Всероссийском конкурсе на лучшее произведение для детей и юношества «Книгуру». Именно эта сложная и неоднозначная книга  открыла возможность увидеть глазами ее героев войну- беспощадную, отчаянную, героическую. Среди героев Димка, оставшийся без семьи в начале войны и мечтающий открыть свой личный счет врагу; Саныч, заговоренный цыганкой от пули и боявшийся предательства, строгой девушки Алевтины и топтуна из бабкиных сказок; отчаянный воин Ковалец; Щурый, мечтающий о пистолете. Кто они для нас, жителей другого столетия? Все они, мужественно прожившие свои жизни в годы страшных испытаний, герои Облачного полка…

Вера Панова  в 1944 году совершила четыре рейса в военно-санитарном поезде к местам сражений и не по наслышке знает, с чем приходится сталкиваться военным медикам. Это одно из самых правдивых произведений о войне и военных врачах. Символ поезда с красным крестом стал символом стойкости, надежды и жизни наперекор смерти.

Книга была дважды экранизирована. Это фильм П.Фоменко  «На всю оставшуюся жизнь» и И.Хамраева «Поезд милосерия». В данный момент готовится новая экранизация книги.

В завершении хочется упомянуть три книги о жизни во время эвакуации. Эти книги переплетены между собой, составляют подробную картину того времени и рассмотрена с разных точек зрения. В книгах Громовой упоминается судьба Марины Цветаевой, ее последние дни и все, что предшествовало ее страшному уходу из жизни. Так же коротко рассказывается о судьбе ее сына, оставшемся в одиночестве. Поэтому его Дневники станут неотъемлемой частью этой темы.

Эвакуированные в начале Отечественной войны в Ташкент писатели и деятели культуры жили одной колонией. Этакая большая коммунальная квартира советских времен. Правда, состоящая сплошь из интеллигентов. В то время на улицах города можно было запросто встретить А.Ахматову, К.Чуковского, А.Н.Толстого, Ф.Раневскую, Вс.Иванова, Е.Булгакову, С.Михоэлса, В.Луговского - всех не перечислишь, но лица все узнаваемые. Каждый переживал свою драму, кто житейскую, кто духовную, кто любовную. Эта книга - и повествование, и уникальный коллаж из дневников, записных книжек, рассказов очевидцев. Многое публикуется впервые, в частности переписка В.Луговского и Е.Булгаковой.

Наталья Громова - писатель, драматург, автор книг о литературном быте двадцатых-тридцатых, военных и послевоенных лет: "Узел. Поэты. Дружбы и разрывы", "Распад. Судьба советского критика", "Эвакуация идет..." Все книги Громовой основаны на обширных архивных материалах и рассказах реальных людей - свидетелей времени. "Странники войны" - свод воспоминаний подростков сороковых, детей писателей, с первых дней войны оказавшихся в эвакуации в интернате Литфонда в Чистополе. Книга уникальна тем, что авторы вспоминают то, детское, восприятие жизни на краю общей беды. Каждая история - отдельная судьба. Среди прочих - судьбы трех погибших юношей: Георгия Эфрона, сына Марины Цветаевой, Никиты Шкловского, Всеволода Багрицкого; рассказы о встрече с Пастернаком, о том, как двенадцатилетние дети ловили дезертиров или как на новый 1942-й год устроили праздник с настоящей елкой. Книга иллюстрирована уникальными фотографиями, снабжена расширенным указателем имен.

Единственный сын, любимец матери, ласково называемый Мур, Мурлыга… Талантливый и непохожий на других сын талантливой матери… Страшно подумать, почему судьба прервала их род. Хочется представить, кем бы стал это неординарный мальчишка, дай судьба ему шанс выжить.
Георгий Эфрон, сын Марины Цветаевой оставил после себя необыкновенное наследие- дневники, выход в печать которых стало грандиозным событием.
По воле старшей сестры Георгия Ариадны Эфрон дневники были закрыты для печати на 20 лет со дня ее смерти. Свет они увидели в 2004 году и стали открытием и потрясением для всех ценителей творчества М.Цветаевой. Мур вел тетради с 1940 по 1943 год. Их автор мальчик, воспитанный совсем не советской идеологией и поэтому его рассуждения граничат с крамолой и большое счастье, что в свое время эти записи не попали в НКВД.
В Википедии о нем написано: Георгий Сергеевич Эфрон (1925-1944)- писатель, переводчик, автор дневников. И это написано о человеке, жизнь которого оборвалась в 19 лет…
 Родился он в Чехии, но практически сразу переехал с родителями во Францию и там он сформировался как личность. Воздух Франции, ее культура впитались в него, он отлично чувствовал себя в этой среде. Знал отлично французский и русский языки, владел немецким. В шесть лет отлично читал и писал, к десяти годам прочел то, что другие могут постигнуть только к шестнадцатилетию. Разбирался в мировой культуре, политике, общественной жизни.
Отец и сестра вернулись в СССР первыми, Цветаева с сыном 18 июня 1939 года. Почти сразу же отец и дочь были арестованы. Марина с Муром остались на казенной даче в Большово абсолютно неприкаянными. У поэтессы не было работы, не было денег. Строптивый сын, воспитанный в Европе страдал и возмущался. В своих дневниках Мур честен, пишет откровенно, делая свои выводы ставя оценку происходящему. Это настоящий психологический портрет абсолютно одинокого, чутко реагирующего на все события в жизни человека. Нетрудно заметить, что человек этот одновременно жесток и эгоистичен, что отмечается всеми биографами Цветаевой и ее современниками.
Дневники можно разделить на три части: довоенная жизнь с бесконечными попытками выровнять жизнь, устроить быть (со стороны матери) и вживание мальчика в новую жизнь. Мальчика, не похожего ни на какого-либо другого советского мальчика той поры. Второй период захватывает время эвакуации в Чистополь, эвакуация в Ташкент, возвращение в Москву и все это время ощущение жуткого, бесконечного одиночества главного героя, его уникальность и ненужность никому. Фронтовой период сохранился в самом коротком варианте. Есть версия, что Георгий взял дневник с собой на фронт и тот пропал. Часть тетрадей так же отсутствует за другие периоды, но события тех времен восполняет переписка с родными и близкими.
В дневниках мало упоминаний о матери. Мура раздражала бытовая неприспособленность Марины Ивановны. Сам Мур был очень практичным. Но мать была ранима, а сын обладал холодной зоркостью. Неизбежно наступил период непонимания между любящей «звериной любовью» матерью и холодным, отстраненным от всех сыном.
 У Георгия необыкновенно ясное восприятие мира и критический ум.. Он понимал, что гораздо умнее и одареннее своих сверстников. Ко многим людям относился критически, взрослым мог сделать язвительное замечание.  Строил большие планы относительно своего будущего. Мур упорно продолжает верить в свою звезду. В каждой записи повторяет мантру: «Все будет хорошо, выберусь». Позже Мур возвращается в Москву. Однако здесь становится опаснее. Отправляется в эвакуацию, теперь уже в Азию. В Ташкенте знакомство с бытовой стороной жизни способствуют тому, что мальчик начинает меняться. Потом юноша напишет сестре Але, что именно в Ташкенте стал жить, а не проживать как раньше. Стал заботиться о себе в бытовом плане, подрабатывал на какой-то «халтуре» (рисовал плакаты). «Простые вещи для меня, оказывается, самые сложные», – говорил он сестре. В Ташкенте устроился в школу. Охотно продолжает образование, чтобы поступить в московский университет.В средней Азии знакомится с  Ахматовой. Ахматова помогает ему, но потом отношения холодеют. Впоследствии поэтесса настолько разочаровывается в подростке, что начинает обвинять его в смерти матери. Эфрон принимает «защитный», насмешливо-брезгливый тон, называет ее «сфинксом».
Осенью 1943 года Мур поступает в Москве в Литературный Институт, в котором проучился около трех месяцев. Потом Георгий Эфрон уходит на фронт.
Пишет одногруппникам и родным ироничные, жизнеутверждающие письма, в которых рассчитывает на победу и на то, что он выберется живым. Но вскоре замолкает. Он прошел унизительную службу в строительных ротах, куда отправляли таких, как он – с подозрительным происхождением. Обстановка в ротах была столь тяжела, что все мечтали о фронте как об освобождении.
7 июля 1944 г. Георгия Эфрона не стало. По слухам (достоверных данных нет) он был ранен под Витебском. В книге учета полка есть запись: «Красноармеец Георгий Эфрон убыл в медсанбат по ранению. 7.7.44». В этом медсанбате Георгий скорей всего и умер от тяжелых ран. Впоследствии был захоронен в братской могиле под деревней Друйка Белорусской ССР. Ему было девятнадцать лет.


Наталия ТАРАКАНОВА,
главный библиотекарь отдела обслуживания

Комментариев нет:

Отправить комментарий